全球改編漸成主流,小說、漫畫全都來。漫畫改編真人影劇,為二次元圖面提供另一種詮釋與呈現的可能:同時也將平面獨特的表現方式及語言帶進影劇,交織出全新閱聽感受與樂趣。在跨界改編進行式中,CCC有請網路劇評家豬大爺介紹日本影劇界現今最具代表性的野木亞紀子,分享如何掌握改編精髓。
廿一世紀後,全球戲劇產業進入嶄新境界,過往電影與電視的製作規格、觀眾需求差異逐漸被打破,首先有線電視崛起,接著串流頻道突擊,各地影劇大國一年至少都要產出超過一百部戲劇作品;在這樣的生態下,每一國都面臨嚴重的劇本荒問題。
在這個高產時代,光靠原創故事,已不足以支撐時下戲劇生產的數量需求,於是改編劇本成為類型劇的重要源頭。小說改編、漫畫改編、國外原作改編、經典公版故事改編、舞臺劇腳本改編、真人傳記改編等劇本型態,如雨後春筍般誕生。這些改編作品,為戲劇圈注入強而有力的後援,也幫日漸萎縮的出版市場帶來互相幫襯拉抬的生機。
對於一般戲劇觀眾來說,製作改編劇本應該直接又簡單,感覺上編劇在開工前,便已經擁有現成故事架構的半成品,再依想像中的調性與風格,去微幅更動人物設定或故事架構就萬事OK。
當然,以上僅是業餘者的幻想;事實上,無論在創作難度與延展性上,改編劇本都比原創劇本更加困難重重。編劇不但需要把篇幅不一的原作內容,翻整成一幕幕的戲劇編制;重新組裝的過程,也相當於從零開始建構整個故事內容。
創作一部原創劇本,可以自由發揮角色創意;改編劇本卻處處受限,得在原作角色之下呈現,接連影響全劇的調性選擇,每個環節都被綑綁在眾多限制下,要從中延續原作美感,還要走出戲劇版新生命,對劇本執筆者來說,絕對是艱辛的挑戰。
在日本近年的戲劇市場中,野木亞紀子以穩定、優雅的創作姿態,接連交出《公關室愛情》、《圖書館戰爭》、《重版出來!》、《掟上今日子的備忘錄》、《月薪嬌妻》等不同型態的原作改編日劇,並獲得業界與觀眾的一片好評,成為這個世代少見的「改編系」編劇。
其實野木亞紀子的編劇生涯起步很晚,她經歷過演員、導演,以及紀錄片幕後工作者等不同影劇領域的挑戰,卅六歲才正式進入職業編劇界。
2012年夏季,她的第一部改編劇本作品登上日本富士電視臺深夜檔,是改編自高產漫畫家東村明子的《多半在哭泣》,故事描寫一名絕世美女因為太過美貌傾城,常常導致周遭家破人亡,所以她決定一輩子都以各式各樣的扮醜形象出現在世人面前。在如此浮誇又幽默的劇情中,野木卻意外展現她對人性的細膩觀察,也讓觀眾開始察覺這樣一位風格溫和、又別具個人魅力的編劇存在。
左:《圖書館戰爭》©HIRO ARIKAWA 2006/台灣角川提供;右:《飛翔公關室》/新雨提供
隔年,野木亞紀子接連改編小說家有川浩的熱門小說《飛翔公關室》與《圖書館戰爭》。在這兩部改編作品中,她展現高超的取捨技巧,以不慍不火的節奏,完整保留原作的精髓,也展現出更加專精的職業側寫;但她同時也增加大量來自主角間的粉紅氣流,以平衡硬派故事帶給觀眾的心理壓力。
原本,這樣的處理很容易使原作的價值在戲劇中崩壞,但野木亞紀子靠著她穩重的筆法順利過關,不僅贏得原作書迷的接受,也進而讓更多戲劇觀眾對原作文本產生好奇與興趣,達成雙贏。
左:《掟上今日子的備忘錄》©NSIOISIN VOFAN/青空文化提供;右:《重版出來!》/青文出版提供
邁入2015年後,她陸續交出《掟上今日子的備忘錄》與《重版出來!》兩部作品,其原作分別是青年推理取向的輕小說,與成人社會取向的職場漫畫,受眾可說大相逕庭,野木亞紀子依然持續展現他人難以模仿的改編技巧:堅持原作結構與價值觀,同時巧妙添加戲劇因子,強化主角關係,最終,再利用人物之間的情感來貫串整部作品的軸心概念。在野木亞紀子的改編劇本中,我們看見很多用心,看見很多細節處的守護堅持,看見很多值得記上一筆的高超手法。
但最重要的是,我們看見了一位對原作充滿愛與保護的編劇,這才是最可貴的。
在這樣持續好評聲中,2016年底,野木亞紀子迎來她人生目前最重要的代表作《月薪嬌妻》,本作改編自海野綱彌的漫畫,以日本戲劇界常出現的「契約結婚」梗作為主題,試圖推翻當代(尤其是日本)社會對於婚姻觀念的刻板印象。
《月薪嬌妻》/東立出版社提供
在這部戲中,野木亞紀子堅持自己最拿手的技巧,不刻意向同類型愛情狗血劇靠攏,兩位主角的設定一氣呵成,演員演技也精準自然,在日本引起社會現象,網路社群掀起轟動連續三個月,收視率翻倍成長,片尾曲舞蹈成為全民運動……各種跡象顯示,野木亞紀子這位編劇對於改編劇本的掌控能力,已達到出神入化的境界。
改編劇本是一件麻煩差,但顯然難不倒野木亞紀子。包括我在內,許多觀眾想必對她的寫本習慣、技巧,都充滿好奇與想像。在此時此刻,能透過面對面訪問的機緣從中窺探一二,是一件非常迷人的事。
而在今年初,她也交出了睽違已久的原創劇本《UNNATURAL 法醫女王》,在觀眾社群或專業領域當中,都獲得極高評價,本篇訪問也把握機會,請教她原創劇本與改編的創作差異。至於野木亞紀子的下一步,相信大家都很好奇,但不論她想繼續展現改編原作的魅力,或開始走上原創故事的拓荒道路,最佳受惠者,都是身為觀眾的我們吧。
作者/豬大爺
2014年成立「劇評可以毒舌,待人必要親和」臉書粉絲專頁,在此之前已是縱橫PTT日劇版十餘年的老手,雖然本人主打躺著經營的中心理念,然而原定營運目標50人時至今日已突破來到21萬人,直言不諱且命中核心的寫作風格,是吸引日劇迷即便不追劇也要追短評的關鍵。
本文原刊載於2018年4月25日出版之《CCC創作集3號:跨界改編進行式》。
跨界改編進行式 專題
✔ 改編,是為了更多可能
尚無任何評論。