2024年安古蘭漫畫節在度過50週年的盛宴後,回到了往常的參訪熱度,來訪小鎮的人次應該是回到常年的數量,或許是因為今年沒有太多熱門作品的加持,所以排隊的情況不似去年誇張(註1)。展覽部分雖然循著過往的配置做安排(三位日漫作者、大獎得主個展與幾個歐漫作者個展),但也有些許的小變動(註2);一般來說,除了安古蘭博物館的兩個展覽會在四天的漫畫節後持續展出外,這次特別延長了兩個在漫畫影像城中的展示,分別是去年大展得主Riad Sattouf與漫畫編劇Thierry Smolderen的個展。這也回應了漫迷們的期待,畢竟每年四天的展期很難完整攻略所有展覽,展期外還能好好觀賞也能讓活動的效應持續延伸。
除了展覽的調整,安古蘭漫畫節作為法國藝文界年度首場大活動,也為觀眾揭開奧運盛事的來臨。特別是2024年距法國上次舉辦奧運以來剛好滿一世紀,睽違百年能再度舉辦實在別具意義。因此,漫畫節沾染著整個法國對奧運的熱情,策劃了兩個與運動有關的展覽,分別是「ATTRAPER LA COURSE」(捕捉奔馳)和「LIGNES DE DÉPART」(起跑線)。前者的主軸是義大利老牌漫畫家Lorenzo Mattotti的作品,以「跑步」為主題,展示作者在色彩、動態方面極具強烈個人風格的插畫圖面;後者則是歐美新人聯展,以起跑為主題結合他們各自的創作生涯,呼應了體育競賽的氛圍,也個別呈現他們的才華。
而官方開幕式首先揭露的大獎得主,則是 Posy Simmonds ;1945年出生,活躍於新聞諷刺漫畫與繪本,出版多部漫畫如《蓋瑪・波維利》(Gemma Bovery),是首次有英國作者獲得這份殊榮(這次的候選人還有法國漫畫家 Catherine Meurisse 與美國漫畫家 Daniel Clowes )。另外值得一提的是,今年的官方競賽評審團主席由法國知名電音樂團 Daft Punk 的前成員 Thomas Bangalter 擔任,由於該樂團曾與日漫大師松本零士合作MV,又 Thomas Bangalter 本身為攝影指導,跟視覺藝術有特殊的連結,因而受邀擔任評審主席。榮譽獎則頒發給高齡74歲還前來安古蘭的日本前衛少女漫畫家萩尾望都。
註1:媒體報導約有10%的人數略減。另外今年展期間也遇上法國農民全國抗議,稍有影響交通情況但並無阻礙觀展。
註2:除了亞洲區的藝術總監自2021年起一直都是 Fausto Fasulo 外,法語區的藝術總監已一波三折。原先的Sonia Déchamps已離開,由今年的 Marguerite Demoëte 替補上任,為漫畫節帶來新氣象。
萩尾望都頒獎典禮榮譽獎受獎發言。(照片提供:吳平稑)
亞洲關聯作品受到注目
這次的得獎者或許反映了今年安古蘭在地報《夏朗德報》(Charente libre)的質疑,法語歐漫在漫畫節的佔比似乎是越來越少了。「日漫」(Manga)大類連年佔據銷售的大半比例,儘管2023年漫畫的總體銷量比去年略減,但每兩本漫畫售出仍有一本是日漫,甚至在青少年族群間,韓國條漫也越來越有吸引力,可見亞洲將來會成為法國文化消費強勁的競爭者。
獲獎作品部分也可以嗅出這個趨勢。先從漫畫遺產獎開始,今年同樣是頒給了日本作者,但作品性質與去年坂口尚的《石之花》有很大的不同。得獎作《漫畫四人書生》出版於1931年,是由亨利・木山義喬所繪製的日人遷美記事,以極為古舊的筆法呈現當年的文化衝擊,不只幽默趣味,還讓讀者品味早期的畫風,深入日漫早期的表現手法,可說是非常罕見的再版出版品。
《漫畫四人書生》。© Onapratut/Le Portillon
同樣是日本作者的小松真也,以《午後的呵欠》(午後のあくび)第一集獲得青少評審團特別獎,並與《小王后們》(Les Petites Reines)一同分享這份殊榮。該書用四季來區分,透過女主角日常的際遇,為年輕讀者帶來想像的冒險;像是在午後的睡眠裡,描繪書中文字飛躍舞動,又或是蒸汽化作鳥的詩意想像,都令評審無法忽視作者豐富趣味的表現力。
《午後的呵欠》。© Shinya Komatsu, 2017
而韓國的作者也不容小覷,今年獲得青少漫畫獎的《奇葩方千金》(L’incroyable Mademoiselle Bang),是由旅居在法的 Yoon-sun Park 所繪製。故事改寫韓國19世紀匿名撰寫的小說,劇情設定在女子不可唸書的中國明朝,方姓氏族原本期待生出一位男孩,最後卻得來一位女嬰。作者用幽默的筆法寫下女孩的叛逆冒險,帶有女性主義色彩的故事令眾多讀者共鳴。
《奇葩方千金》。© Yoon-Sun Park © Dupuis, 2023
另外一本與韓國相關的作品,獲得了評審團特別獎,是帶有自傳色彩的《韓服》(Hanbok)。被法人收養的韓裔作者 Sophie Darcq,以黑墨率性的筆法,描繪與妹妹尋找韓國原生家庭的過程,並透露她成長以來所遭遇到的身分認同問題。既有歡笑與淚水,這部出道作收服了評審團的心,以回顧僅存的記憶觸動了許多的讀者而獲獎。
《韓服》。© Sophie Darcq / L'Apocalypse
記憶的尋找與人我的關係
在亞洲的關注之外,今年獲獎的作品也多與記憶的搜尋、人際關係的再探討有關。首先是獲得最佳漫畫獎的《夢霓卡》(Monica),以跳躍式的插敘手法,零碎片段地順時描述夢霓卡尋找母親的一生。該作由這次也入圍大獎的 Daniel Clowes 繪製,是他繼上部作品《忍耐力》(Patience)後,睽違近七年的新作。作者利用看似典型的美國漫畫技法,述說著1960年代的嬉皮世代如何影響著他們下一代的思考,也透過規律畫格的安排、螢光色的組構,呈現主角夢霓卡封閉幻想的平凡人生,還有她對想像冒險的期待。獨特的題材與視角,以及形式的深思熟慮,最終讓經驗老道的 Daniel Clowes 獲得最佳漫畫獎,實至名歸。
《夢霓卡》。© Éditions Delcourt, 2023 — Clowes
另一部獲得法國電視台觀眾評審獎的《有壞要說》(Des Maux À Dire),也是以第一人稱視角描述母女的關係。作者 Beatriz Lema 以不同技法組織畫面,利用刺繡、織布的方式結合繪畫來呈現不同的場景,樸實卻華麗的技巧令讀者驚豔,也呼應了故事劇情中母親曾任紡織女工的身分。但可愛的圖像下,揭露的其實是母親患有精神病的過往與創傷來源,宗教的惡魔幻覺附著於家庭關係中,使敘事者難以脫身,如刺繡般依附在家庭的束縛之下。精巧的畫面與沉重的劇情對比令讀者無法忽視。
《有壞要說》。© Des maux à dire, Beatriz Lema © Sarbacane, 2023
再來是自我與人際關係的作品。這次獲得了新人嶄露獎的《難為情的男子》(L’Homme gêné),由 Mathieu Chiara 繪製,是一部讓人對人生感到唏噓的漫畫小品。故事以容易尷尬的男子 Vincent 為主軸,描繪他不希望被打擾但又渴望與人連結的日常,雖然鼓起勇氣邀請新鄰居女士共餐,卻在種種因緣巧合下,送走了可能發展的戀情,最後終老一生。版面以沒有框線的規律畫格鋪排,交錯著主觀的特寫畫面,偶爾還穿插主角兒時的尷尬回憶,使讀者在最後感受到性格決定命運的悲傷,是一個非常細膩的閱讀體驗。
《難為情的男人》。© 2023, Éditions l'Agrume, Sejer
與《午後的呵欠》一同獲青少評審團特別獎的《小王后們》,由 Magali Le Huche 改編自 Clémentine Beauvais 的小說,以自嘲的幽默方式從旁描繪了校園霸凌的故事:三位少女因體格不佳在校獲得「肥腸醜女獎」,因緣際會以自行車前往巴黎,並沿途販售「肥腸」,最終惹來媒體關注。生動活潑的情節讓青少獎評審為它留下一個特別獎。
《小王后們》。© Les Petites Reines, Magali Le Huche, d'après le roman de Clémentine Beauvais © Sarbacane, 2023
成人的驚悚懸疑與科幻對照傳統
在較為日常現實的情節之後,這次獲獎的大趨勢還有重口味的驚悚劇情類,以及在典型中做出變化的科幻故事。漫畫節本身就有以類型來頒獎的SNCF偵探漫畫獎,今年頒給 Carlos Portela 和 KEKO 的《懺悔》(Contrition)。該書以佛羅里達州針對兒童性犯罪的新法做背景,講述了在前科犯的限制居住社區中,有一場不尋常的焦屍命案。這個留在前罪犯 Novak 家中的屍體,竟然非 Novak 本人,令人緊張這位罪犯的去處。謎團的設計與緊湊的情節令本書榮獲該類型的獎項。
《懺悔》。© Carlos Portela, Keko, Denoël
另一本懸疑作《湖上美宅》(The Nice House on the Lake)第二集,獲得最佳系列漫畫獎。作者 James Tynion IV 和 Alvaro Martinez Bueno 描繪了一位奇怪的男子Walter,將十一位友人關入豪宅,並令其想像世界末日的景色。該系列詭譎的氛圍製造了末日的前兆與之後的景色,緩慢鋪陳卻充滿緊張的節奏,使之捕獲了評審的眼球。
《湖上美宅》。© James Tynion IV & Alvaro Martínez Bueno. All rights reserved. © 2023 URBAN COMICS pour la version française.
至於科幻類型,這次的獲獎作品比較不是硬核取向,在畫風與劇情上都是對青少年較為友善的輕盈風格。像是獲得高中生漫畫獎的《帕維勒的臉》(Le Visage de Pavil),作者 Jeremy Perrodeau 就用柔和的色調加上幾何形狀組合的圖騰式畫風,闡述一個未來部落排拒文明發展的故事。主角帕維勒假裝墜機而潛入原始部落,想透過禁忌而失落的文明找出帝國發展進步科技的可能。這本作品雖然是典型的文明與傳統對立的故事,但作者簡約精練又細緻的圖像,也讓讀者享受了一場視覺的盛宴。
《帕維勒的臉》。© Jeremy Perrodeau & 2024
而榮獲RAJA環保小獸獎的《邊境》(Frontier)也是以柔和的畫風來描繪故事。作者 Guillaume Singelin 闡述了一個地球生物滅絕的時代,人類必須在太陽系之外找到生存的可能。該作角色風格可愛,畫風縝密細緻,透過三個角色交錯的命運與冒險,向讀者呈現了遠離地球生活的假設,既無奈卻不失為一種希望。
《邊境》。© Label 619 / Rue de Sèvres, Paris, 2023.
最後,同樣是遺珠滿滿的一年,雖然得獎的作品大多都沒有中文譯本,較難理解法語區的評價口味如何,但漫畫讀者們仍能將之作為參考,發掘不同的漫畫表現。而本屆的入圍者其實也多有在台灣代理出版的熟面孔,像是尼克・德納索的《表演課》、馬榮伸的《媽媽們》;日漫部分還有藤本樹的《鏈鋸人》第13集、石塚真一的《藍色巨星:探索者》第1集、南勝久的《殺手寓言》第13集,以及曾來臺展出繪畫作品的本秀康,其作品《快樂的人生》也受到提名;其他大類像是萩尾望都的《波族傳奇》第一集也入圍遺產獎。這些作品或許也能讓大家感受到法語區讀者與亞洲讀者呼應的部分,作為未來交流的出發點也會是一樁美事。
🏆2024年法國安古蘭國際漫畫節官方競賽得獎名單
※今年無特別新增獎項,未頒發的獎項則有:菲利浦・杜繪葉新人漫畫獎。
獎項 | 書名/刊名 | 得獎者 | 出版社 |
最佳漫畫獎(金獸獎) | Monica(夢霓卡) | 作者:Daniel Clowes | Delcourt |
評審團特別獎 | Hanbok(韓服) | 作者:Sophie Darcq | L'Apocalypse |
青少評審團特別獎 | Les Peties Reines(小王后們) | 作者:Magali Le Huche | Sarbacane |
青少評審團特別獎 | Bâillements de l’Après-midi, Tome 1(午後的呵欠 第1集) | 作者:小松真也 | IMHO |
最佳系列漫畫獎 | The Nice House on the Lake, Tome 2(湖上美宅 第2集) | 編劇:James Tynion IV 繪者:Alvaro Martinez Bueno |
Urban Comics |
新人嶄露獎 | L'Homme gêné(難為情的男子) | 作者:Mathieu Chiara | l'Agrume |
漫畫遺產獎 | 漫畫四人書生 | Henry木山義喬 | Onapratut/Le Portillon |
青少漫畫獎 | L'Incroyable Mademoiselle Bang(奇葩方千金) | 作者:Yoon-sun Park | Dupuis |
SNCF偵探漫畫獎 | Contrition(懺悔) | 作者:Carlos Portela 繪者:KEKO |
Denoël Graphic |
另類漫畫合輯獎 | Aline(艾琳) | 國別:荷蘭 出版者:Ik Ben Aline |
|
高中生漫畫獎 | Le Visage de Pavil(帕維勒的臉) | 作者:Jeremy Perrodeau | 2024 |
法國電視台觀眾評審獎 | Des Maux à Dire(有壞要說) | 作者:Beatriz Lema | Sarbacane |
RAJA環保小獸獎 | Frontier(邊境) | 作者:Guillaume Singelin | Label 619 |
🏆2024年法國安古蘭國際漫畫節 探索獎項得獎名單
獎項 | 書名 | 得獎者 | 出版社 |
高中漫畫探索獎 | Monsieur Apothéoz(阿坡提歐先生) | 作者:Julien Frey / David | Glénat |
國中漫畫探索獎 | Nos Cœurs Tordus(我們扭曲的心) | 作者:Javier-Rey Calatayud / Séverine Vidal / Manu Causse | Bande d'ados -Bayard |
安古蘭小學生漫畫探索獎 | Tout mou ?(太軟爛?) | 作者:Marie Baillard | L'atelier du poisson soluble |
🏆2024年法國安古蘭國際漫畫節 荷內・戈席尼獎得獎名單
獎項 | 書名 | 得獎者 |
荷內・戈席尼漫畫編劇獎 | Dalí, Tome 1 : Avant Gala(達利 第一集 在加拉之前) | 編劇:Julie Birmant 出版社:Dargaud |
荷內・戈席尼青年漫畫編劇獎 | La Ride(騎單車) | 編劇:Simon Boileau 譯者:Françoise Antoine 出版社:Dargaud |
🏆2024年法國安古蘭國際漫畫節 其他獎項得獎名單
獎項 | 書名 | 得獎者 |
小西日本漫畫翻譯獎 | 墨攻 第一集 | 作者:酒見賢一 腳本:久保田千太郎 作畫:森秀樹 譯者:Odilon Grevet 出版社:Vega Dupuis |
搜tg約炮導航 @xw88gg 臺灣約炮找小姐來'小月茶坊tg:@jixm66約炮加賴jkf9877 電報看妹群 @xw88gg
搜tg約炮導航 @xw88gg 臺灣外約巨乳.少婦.熟女.奶水母乳.孕婦無套內射 搜tg約炮導航 @xw88gg
搜tg約炮導航 @xw88gg 臺灣外約處女貧乳.學生.處女.雙馬尾少女.無套內射 TG搜砲群 @hdxw89
0 / 250